image_pdfimage_print

Brief summary of activity

This activity is an icebreaker. The participants will sign a pop song and really listen to the lyrics.

Aim of the activity

Playful break

Expected Outcomes

The participants will analyse what do they understand when pop music plays.

Experience and skills required

None

Infrastructure, setting, resources

No special requirements

Length

Play the game for only 10 minutes

Material

Playback equipment (laptop with speakers)

How the activity should take place

Participants listen to music with foreign lyrics. They try to translate the lyrics simultaneously (or even to sing this translation).

The activity is not about good translation of the lyrics. Improvisation and misinterpretations lead to more fun and mostly show the silliness of pop lyrics.

Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio

10 (1-4 Vision Impaired/Blind and learning difficulties)

Variations

If group is not bilingual:

  • One is reading / telling the translation loudly without playing the song. All others should guess which song it is.
  • One is humming the song – all others try to recognize it.

Tips for Trainers

The activity is not about good translation of the lyrics. Improvisation and misinterpretations lead to more fun and mostly show the stupidity of pop lyrics. Play the game for only 10 minutes.

Analysis and evaluation

There is no need for analysis. Everybody will immediately recognise the deepness (or lack of ) of pop lyrics.

Scheduling

It’s a playful (and spontaneous) break after a theoretical unit. Depends on how the group works: not everybody loves to make a fool of oneself.